La UAH organizará el IV Congreso Internacional sobre Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos
Tendrá lugar entre el 13 y 15 de abril de 2011.

El Grupo de Formación e Investigación en Traducción e Interpretación para los Servicios Públicos (FITISPos) de la Universidad de Alcalá será el encargado de organizar el IV Congreso Internacional sobre Traducción e Interpretación en los Servicios Públicos (8º Encuentros de Traducción), que tendrá lugar entre el 13 y el 15 de abril de 2011.
El objetivo principal es continuar con la labor de diálogo e intercambio de experiencias y proyectos llevada a cabo en los congresos de 2002, 2005 y 2008 entre la comunidad profesional y académica, las autoridades educativas competentes y las instituciones públicas y privadas, así como con estudiantes y público interesado en la comunicación intercultural en general y en la traducción e interpretación en particular, como fuente de dialogo en la nueva realidad social que se está configurando a nivel mundial.
El congreso estará centrado en "El futuro en el presente: Traducción e interpretación en los Servicios Públicos en un mundo INTERcoNEcTado", por lo que se abordarán temas como las TICS y la Traducción e Interpretación, la figura del intérprete "a distancia" o la formación de traductores o intérpretes basada en nuevas tecnologías, entre otros.
Los interesados en participar pueden recibir más información en la página web www2.uah.es/traduccion o en los correos electrónicos aula.traduccion@uah.es y traducción.online@uah.es.
Fuente: Universidad de Alcalá.
| Revista Empresa Exterior Nº 293 | |||||||
| Martes, 01 de Mayo de 2012 | |||||||
| ![]() | ||||||
| SUSCRIBIRSE | EDICIÓN ELECTRÓNICA | ||||||


